Salwa pronunciation

Salwa Bakr

Egyptian critic, novelist and author

Salwa Bakr (Arabic: سلوى بكر; born ) is an Egyptian critic, novelist and author.[1] She is the author of seven volumes of short stories (including The Wiles of Men, AUC Press, ), seven novels, and a play.

Her work has been translated into nine languages and holds international recognition.[2]

Biography

She was born in the Matariyya district in Cairo in Her father was a railway worker. She studied business at Ain Shams University, gaining a BA degree in She went on to earn another BA in literary criticism in , before embarking on a career in journalism.

Salwa bakr biography channel 6 Her work has been translated into nine languages and holds international recognition. She was born in the Matariyya district in Cairo in Her father was a railway worker. She went on to earn another BA in literary criticism in , before embarking on a career in journalism. She worked as a film and theatre critic for various Arabic newspapers and magazines.

She worked as a film and theatre critic for various Arabic newspapers and magazines. Bakr lived in Cyprus for a few years with her husband before returning to Egypt in the mids.

Bakr's father died early, leaving her mother a poor widow. Her work often deals with the lives of the impoverished and the marginalized.[3] In his collection of short stories by Arab writers, the Serbian literary critic Srpko Leštarić wrote: "Part of Salwa Bakr’s popularity lies in her being a counterforce to the conservative voices which challenge her work because they feel threatened by it."[4] In particular, many of her stories deal with the problems of women of different social levels in Egyptian society, as exemplified in the stories told by women inmates of a prison in her novel The Golden Chariot.[5]

In , she published her first collection of short stories, Zinat at the President's Funeral, which was an immediate success.

Salwa bakr biography channel 7

Her work has been translated into nine languages and holds international recognition. She was born in the Matariyya district in Cairo in Her father was a railway worker. She went on to earn another BA in literary criticism in , before embarking on a career in journalism. She worked as a film and theatre critic for various Arabic newspapers and magazines.

She has published several collections of short stories and novels since. Her debut novel of was called Wasf al-Bulbul (The Description of the Nightingale).

Translations

Several of Bakr's books and stories have been translated into various European languages, including English, German, Spanish, French or Polish.

Her work has appeared in Banipal magazine, Words Without Borders, and in a number of English-language anthologies.[6]

Single-volume English translations of her work include:

  • The Man from Bashmour, American Univ in Cairo Press, - translated by Nancy Roberts
  • The Golden Chariot, American Univ in Cairo Press, - translated by Dinah Manisty
  • The Wiles of Men and Other Stories, University of Texas Press, - translated by Denys Johnson-Davies
  • Such a Beautiful Voice, General Egyptian Book Organization, - translated by Hoda El Sadda

Awards and reception

The Man from Bashmour was named as one of the best Arabic novels by the Arabic Writers' Union.[7] In , she won the German Deutsche Welle Prize for Literature.[1] Notwithstanding her relatively few novels or collections of short stories, she is highly regarded in Arab literary circles.[8]

References

  1. ^ abClaudia Mende (September 24, ).

  2. Salwa bakr biography channel youtube
  3. Biography channel caddyshack
  4. Salwa bakr biography channel wikipedia
  5. "The Voice of the Marginalized". . Retrieved September 24, Profile of the Egyptian Writer Salwa Bakr

  6. ^"Salwa Bakr". Hoopoe. Retrieved
  7. ^"Salwa Bakr".

    Salwa bakr biography channel One may ask why write about Salwa Bakr now? I have an easy and straightforward answer: By mere coincidence. The interview, which ran in two parts, featured the Egyptian novelist, who openly, candidly, and courageously, offered provocative views on the state of the Arab world politically and culturally—views worth taking note of. She did not hesitate when telling the interviewer that al-Istibdad al-Siyassi , or political repression, had birthed it. This repression planted the seeds that grew into a wave of violence, for when repressed people become desperate, they search for solutions in other worlds, in the heavens, the metaphysical, the religious, and the superstitious.

    Arab Women Writers. Retrieved September 24,

  8. ^Qualey, M Lynx (). "Selected: 10 Arabic Short Stories by Women, in Translation, Online". ArabLit - Arabic Literature and Translation.

  9. Salwa food
  10. Salwa meaning urdu
  11. Salwa in arabic writing
  12. Salwa meaning in hindi
  13. Retrieved

  14. ^Seymour-Jorn, Caroline. "A New Language: Salwa Bakr on Depicting Egyptian Women's Worlds". Retrieved
  15. ^"Salwa Bakr". . Retrieved
  16. ^"Best Arabic Books (According to the Arab Writers Union)".

    Biography channel ghost kit Salwa Bakr born is an Egyptian critic, novelist and author. She was born in the Matariyya district in Cairo in Her father was a railway worker. She went on to earn another BA in literary criticism in , before embarking on a career in journalism. She worked as a film and theatre critic for various Arabic newspapers and magazines.

    Arabic Literature (In English). May 7, Retrieved September 24,

  17. ^"Novelist Salwa Bakr Dares to Say it Aloud on Revolution's Successes and Failures | Al Jadid". . Retrieved